Autorinnen und Autoren in Baden-Württemberg

Markus Manfred Jung


Schreibt Lyrik, in Hochsprache und alemannischer Mundart, Satiren, Erzählungen, Kolumnen, Theaterstücke, Hörspiele, literarische Essays und Kritiken, Sachbücher (Reise und Sport)
Übersetzt Übersetzt aus dem Norwegischen
Homepage www.markusmanfredjung.de
Wohnort Kleines Wiesental
Veranstaltungsthemen Alemannische Mundartgedichte, Satiren und Erzählungen
Lesung/Vorträge zur Dichtung von Johann Peter Hebel
Lesungen mit Werkstattgespräch in Schulen (Klassen 4 bis 12), dazu Thema Mundart-Hochsprache, Sprachbarrieren
Mundartlyrik und -geschichten, zusammen mit dem Musiker und Liedermacher Uli Führe; gemeinsame Auftritte mit verschiedenen MusikerInnen

Kontaktdaten anfordern

Weitere Angaben

Geboren 1954
Geburtsort Zell im Wiesental
Beruf Gymnasiallehrer i. R., Schriftsteller, Lektor
Laufbahn Studium der Germanistik, Skandinavistik, Philosophie und Sport (Universität Freiburg und Oslo/Norwegen)
Mitglied VS, GZL, IDI (Präsident seit 2006), Lit.-Forum Südwest
Auszeichnung 1. Preis Junge Mundart, Regierungspräsidium Freiburg (Chötzerig, Erzählung, 1976), Preis Mundartwettbewerb des Landes Baden-Württemberg (1981), Preis Junge Mundart (1985), Rollwagenpreis des SDR (De Vatter un d Muetter gön uf e Fescht, Satire, 1989), 1. Förderpreis beim Lyrikwettbewerb von Meran/Italien (1998), Werkstipendium der Kulturdepartements Basel-Stadt und - Landschaft, Schweiz (1999), Gedicht des Monats der Gesellschaft für zeitgenössische Lyrik, Leipzig (1999), 1. Preis im Landkreis Waldshut beim Landeslyrikwettbewerb (1999), Übersetzungsstipendium des Förderkreises deutscher Schriftsteller in Baden-Württemberg (2004)
"Landespreis für literarisch ambitionierte Kleinverlage 2006" für den Drey-Verlag; Jahrespreis der deutschen Schallplattenkritik 2007 für IKARUS (mit Uli Führe); Preis beim orte-Lyrikwettbewerb 2007, Oberegg, Schweiz; Hebel-Dank, Lörrach 2009, Hebelplakette, Hausen, 2013; 1. Burgschreiber zu Laufenburg CH/D, 2018; 2. Preis „Lahrer Murre“, 2021; Übersetzerstipendium von Norwegian Literatur Abroad (NORLA), 2021; Gerlinger-Lyrikpreis, 2022
Veröffentlichungen zur Person

(Heinz Siebold); 4. Gerlinger Lyrikpreis – Laudatio auf Markus Manfred Jung von Walle Sayer in www.gerlinger-lyrikpreis.de, 2022

(Reinhard Valenta); In „Hebelbund Lörrach, Jahresschrift 2013, Heft Nr. 58“

(Volker Habermaier); „Mundart – die Sprooch, wo ablese tuesch vo de Lippe“ in „Land. Leben. Baden“, Heft 02/15

Badische Heimat 4/2000 (Uli Führe); in "Heimat am Hochrhein, Jahrbuch des Landkreises Waldshut 2006"

Der Hebelgast 1992 von Andreas Mannschott, in: Geroldseckerland, Jahrbuch einer Landschaft, 35/1993

Geschichte der deutschen Lyrik von Heine bis zur Gegenwart, hrsg. von Gerhard Kaiser, Suhkamp, Frankfurt 1991

Reinhard Valenta: Der Mundartlyriker Markus Manfred Jung, in: Regiomagazin 7/1996


Werke


Erstling

Chötzerig (Erzählung in alemannischer Mundart über Wehrdienst und Kriegsdienstverweigerung, in: Badischer Volkskalender, Ein besinnlich-heiterer Kalender für Demokraten in Stadt und Land, Freiburg 1978)


Bücher (20)

7-Poesie Quadriga, Edition Isele, Eggingen, 2023

75 Jahre Leichtathletik-Bezirk Oberrhein 1923-1998, Berichte, Bestenlisten, Biographien, zus. mit C. Fabrizio, Drey, Gutach 1998

am gääche rank, alemannische Gedichte, Drey-Verlag Gutach, 2004

Ankommen in Laufenburg, Gedichte, Erzählungen, Essays, Drey-Verlag, Gutach, 2019

Dies geatmete Licht - Des gschnupfti Liecht, GedichtBildBand mit Bildern von Bettina Bohn, Bucher-Verlag, A/Hohenems, 2024

durch lange Schatten - prin Umbre lungi, Gedichte zweisprachig deutsch - rumänisch, V-V Press, Cluj-Napoca, Rumänien 2002

E himmlischi Unterhaltig, Alemannische Glossen, Satiren und Erzählungen, Drey, Gutach 1995

gopaloni, Alem. Glossen u. Erzählungen (mit CD), Drey-Verlag, Gutach, 2012

halbwertsziit, Alemannische Gedichte, Waldkircher, Waldkirch 1989

hexenoodle, Alemannische Gedichte, Waldkircher, Waldkirch 1993

Nebelgischt - Vom Aufbrechen und Ankommen, Erzählung u. Essays, Bucher Verlag, A/Hohenems, 2021

Norwegen, Text-Bildband, Herder, Freiburg 1992

Parole come l'erba, Gedichte zweisprachig alemannisch - italienisch, Verlag Mobydick, Faenza, Italien 2004

rägesuur, Alemannische Gedichte, Edition Isele, Eggingen 1986

Schluchten von Licht, GedichtBildBand mit Bildern von Bettina Bohn, Drey-Verlag, Gutach, 2015

verfranslet diini flügel, alem. Gedichte, Drey-Verlag, Gutach, 2008

verruckt kommod, alemannische Glossen, Drey-Verlag Gutach, 2001

Vom Glück des Findens, Pilz-Geschichten, Drey-Verlag, Gutach, 2022

Wenn i e Rebschtock wär, Alem. Glossen, Erzählungen u. ein Essay (mit CD), Drey-Verlag, Gutach, 2020

zämme läse, Alemannische Gedichte, Drey, Gutach 1999


Herausgeber/Mitherausgeber (4)

D' Deyflsgiger, Badische Kulturzeitschrift, zus. mit Karl-Heinz Behr u. a., 1/1979-14/1989

D' Hailiecher, Alemannische Anthologie Junge Mundart, zus. mit Muttersprochgsellschaft, Morstadt, Kehl 1987

i mag di mog di mig di, Alem. Liebesgedichte, Drey-Verlag, Gutach, 2009

weleweg selleweg, Alemannische Anthologie, Drey, Gutach 1996


Theaterstücke (10)

D Bluetschuld vo Laufeburg, 2007

Erlkönig - Der König von Erl, Schopfheim 1995

Erna Döbele - Mut der Verzweiflung, 2009

Hintrem Mond, 2012

Rotteck-Ring, Freiburg 1999

Salpetrerhans, Herrischried 2004

Strom, 2018

Verena Enderlin, Herrischried 2001

Voll im Dreck oder Alfa Romeo und Julia auf dem Dorfe, 2023

Walther von Klingen, 2017


Beiträge (2)

80 Jahre Leichtathletik-Bezirk Oberrhein 1923-2003,Berichte, Bestenlisten, Biographien, zus. mit Clemens Fabrizio u. Raimund Huber, Drey, Gutach 2005

Beiträge in zahlreichen Anthologien, Sachbüchern, Zeitschriften


Fremdsprachlich (6)

Gedichte in rumänisch: Buch: "Prin Umbre lungi - Durch lange Schatten", V-V Press, Cluj-Napoca, Rumänien, 2002

Gedichte, franz., in: Revue Alsacienne de Littérature, Strasbourg, seit 2000

Gedichte, ital. und romagnol., in: Il mestriere di scrivere, Mobydick, Faenza 1996

Gedichte, norw.

Gedichte, rumän., in: cîntece de la izvorul dunarii - 51 de poeti germani contemporari, V-V Press, Cluj-Napoca 1991

Übersetzung aus dem Norwegischen: Den Nordpol umsegelt, von Börge Ousland u. Thorleif Thorleifsson, K. Isele Editot, 2022

Autoren von A-Z

A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z